LANDINFO

OPPERVLAKTE 603.628 km2

INWONERS 44.429.471

HOOFDSTAD Kiev

WEBSITE www.ffu.org.ua

TRAINER : MICHAIL FOMENKO

MICHAIL FOMENKO l 67 jaar l Verdediger die met Dynamo Kiev de Europabeker voor bekerwinnaars (1975) won en Bayern München van de Europese supercup hield. Leidde Dynamo in 1993 naar de dubbel in Oekraïne, gevolgd door een lange reeks passages in nietige clubs, waaronder Guinee. Bondscoach sinds 2012.

Vier jaar geleden was Oekraïne, samen met Polen, gastland voor het EK, maar dat werd geen groot succes. Kan u in Frankrijk wél de groepsfase overleven?

MICHAIL FOMENKO: ‘Tijdens onze laatste drie oefenwedstrijden hebben we de laatste knopen doorgehakt en onze manier van voetballen op punt gezet om het Duitsland, Polen en Noord-Ierland moeilijk te maken. Maar, en dat is het grote verschil met vier jaar geleden: de druk van de media en supporters zal minder groot zijn. Toen móést Oleg Blochin, mijn voorganger, zich door het thuisvoordeel kwalificeren voor de volgende ronde. Dat was geen voordeel.’

Deze groep heeft wel meer ervaring dan de selectie van Blochin.

FOMENKO: ‘Ja. Door de EK-ervaring van vier jaar geleden, hoe slecht die ook was, kunnen we straks beter voor de dag komen. Toen waren we rechtstreeks geplaatst en speelden we in de aanloop naar het toernooi alleen vriendschappelijke wedstrijden, terwijl we nu in een zware groep na Spanje en Slovakije derde werden. We hadden nog nooit van Slovenië – ons zwarte beest – gewonnen, in de barrages lukte het wel. Dat moet ons vertrouwen geven.’

Het nadeel is wel dat de meeste spelers van uw selectie dit seizoen heel weinig wedstrijden speelden.

FOMENKO: ‘Juist. Dit seizoen namen er amper veertien clubs aan de Oekraïense competitie deel (tijdens de winter ging Metalurg Zaporizja ook nog eens failliet, nvdr), waardoor de spelers minder wedstrijdritme konden opdoen. Daarom hebben we in de aanloop naar het EK trainingskampen in Italië en Zwitserland ingelast om een goede fysieke basis voor het toernooi te leggen.

‘De spelers moeten beseffen dat ze in hun carrière misschien maar één of twee keer aan een EK zullen deelnemen, zodat ze elke dag hard moeten werken om klaar te zijn. En: door zo vroeg te vertrekken, kunnen de spelers zich ook beter acclimatiseren aan de Franse temperaturen. Tijdens het toernooi verblijven we in Aix-en-Provence, ongeveer dertig kilometer van Marseille, waar we elke dag kunnen trainen in het Stade Georges-Carcassonne.’

Hoe schat u de tegenstand in groep C in?

FOMENKO: ‘We hebben in het verleden al een aantal matchen tegen Polen gespeeld, maar ze stonden de laatste zes jaar op de FIFA-ranking nooit zo hoog als nu. Over de sterkte van Duitsland kan ik kort zijn: wereldkampioen. En dat Noord-Ierland underdog is, wil ik tegenspreken. Ze spelen op z’n Brits, met veel inzet en strijd, en zijn daarom óók een moeilijke tegenstander. Gemakkelijke ploegen, bestaan die nog? We zullen in elke match met veel discipline moeten voetballen om onze ambitie waar te maken.’

En die ambitie is?

FOMENKO: ‘Kwalificatie voor de volgende ronde is het minimum. De spelers zullen er fysiek klaar voor zijn, gemotiveerd zijn om het beste van zichzelf te geven en wij – de technische staf – zullen hen ook tactisch goed voorbereiden op de drie wedstrijden.’

TEAMANALYSE : TYPE ELFTAL 4-2-3-1

Eerst verdedigen en daarna zien we wel. Of, zoals bondscoach Michail Fomenko het formuleert: ‘Ik houd niet van ploegen die open voetballen. Als je geen doelpunt incasseert, dan kan je niet verliezen.’ Eerlijkheid siert een mens… Een uitgesproken 4-2-3-1, met in het doel de 31-jarige Piatov (Sjachtar), die in de voorrondes alles speelde. Ook het duo voor hem – Rakitski/Chatsjeridi – teert op ervaring.

Op de linkerflank is Sjevtsjoek op zijn 37e nog altijd een vaste waarde in de basis, net als Fedetski (31) op rechts. Twee backs die bij hun clubs de flanken (mogen) aflopen, maar van Fomenko in de eerste plaats moeten verdedigen. Safety first. Het verdedigende blok wordt gesloten door Stepanenko en Rotan – de 34-jarige kapitein -, de twee controlerende middenvelders die aan de trage kant zijn en geregeld kaarten pakken.

De twee buitenste middenvelders – Konopljanka en Yarmolenko – zijn creatief en wervelden bij hun clubs, maar ook zij worden door de bondscoach gedwongen om snelle tegenprikken op te vangen, waardoor ze soms heel diep moeten terugzakken. Konopljanka (26) trok na acht seizoenen Dnjepr naar Sevilla, waar hij meteen 52 matchen speelde én de Europa League won. Yarmolenko (26) dirigeerde Kiev naar een tweede opeenvolgende landstitel en is op zijn 26e ongetwijfeld het volgende exportproduct.

Centraal op het middenveld leest Harmasj het spel goed, maar ook hij ontsnapt niet aan de wetten van het team: lopen en vechten. In zijn geval in de rug van de eenzame diepe spits Roman Zozoelja, die twee jaar geleden het Oekraïense leger financieel steunde in zijn strijd met de pro-Russische rebellen. Hij scoort amper, maar is wel een harde… werker.

STEM UIT OEKRAÏNE

JEVGEN GRES KOMANDA WEEKLY

‘Toen Michail Fomenko bondscoach werd, stonden we 55e op de FIFA-ranking. Vandaag staan we bijna 30 plaatsen hoger, maar ik twijfel er toch aan of dit team nu al klaar is om de strijd aan te gaan met – bijvoorbeeld – Duitsland. Aan vechtlust geen gebrek, maar is dat genoeg om naar de volgende ronde door te stoten?’

KONSTANTIN DOVGAN UA-FOOTBALL PORTAL

Fomenko heeft bewezen dat een middelmatig team toch efficiënt en succesvol kan zijn. Er is weer hoop voor het Oekraïense nationale elftal, want er lijkt eindelijk een balans tussen aanval en verdediging gevonden. Maar ik denk toch dat we in de eerste plaats moeten hopen dat andere landen steken laten vallen.’

WEETJES

– Er werd geen enkele speler geselecteerd die in de Russische competitie uitkomt. Een van de slachtoffers was in eerste instantie Jevhen Seleznjov, die in de winterstop naar Koeban Krasnodar verhuisde. Hij tekende midden mei echter voor Sjachtar Donetsk, waarna de voetbalbond op zijn beslissing terugkwam. Oleksandr Zintsjenko (FK Oefa) en Marko Devic (Roebin Kazan) moeten wel thuisblijven.

– Toen Taras Stepanenko (Sjachtar) na zijn doelpunt tegen Dynamo Kiev de Dynamospionkop provoceerde, kreeg hij enkele raken trappen van Andriy Yarmolenko. De twee internationals schudden elkaar op het trainingskamp de hand. Caseclosed.

SPELER : ANDRIY YARMOLENKO

Vier jaar geleden was Oekraïne als gastland rechtstreeks geplaatst, nu hebben jullie voor de eerste keer in de geschiedenis een voorronde overleefd. Hoe komt dat?

ANDRIY YARMOLENKO: ‘In 2000 werden we in de barragewedstrijden uitgeschakeld door Slovenië, maar in onze groep zit niemand meer die er toen bij was. Die nare herinnering, die hier als een soort vloek werd geïnterpreteerd, heeft ons dus geen parten gespeeld. We begonnen bevrijd aan onze thuiswedstrijd tegen Slovenië, waar we met een 2-0-overwinnning de basis voor de kwalificatie legden. (In Slovenië werd het 1-1, nvdr) We verdienen onze plaats op het EK.’

Hoe kijk je terug op het EK van vier jaar geleden?

YARMOLENKO: ‘We speelden een goede match tegen Zweden, dat we met 2-1 klopten.

Na de nederlaag tegen Frankrijk verloren we met het kleinste verschil van Engeland, maar we verdienden meer. Jammer, want wie weet wat er toen nog mogelijk was.’

Welk team maakte in de voorronde op jou de beste indruk?

YARMOLENKO: ‘Uiteraard Spanje. Drievoudig Europees kampioen, dat zegt alles. Het waren twee enorm zware wedstrijden, waarin het team van Vicente del Bosque vooral op balbezit speelde. Ik heb amper de bal geraakt en moest vooral heel veel lopen en defensief bijspringen.’

Wat weet je over jullie tegenstanders op het EK?

YARMOLENKO: ‘Van de vier teams staat wereldkampioen Duitsland ver boven de anderen, maar onklopbare landen bestaan niet meer. Wij kunnen van Duitsland winnen, op voorwaarde dat iedereen zich voor het team wil wegcijferen en dat we zowel verdedigend als aanvallend een blok vormen. Maar de andere ploegen staan ook niet zomaar in de eindronde. Ik verwacht een zware wedstrijd tegen Noord-Ierland, een ploeg die nooit opgeeft, terwijl ook Polen die knokkersmentaliteit heeft en bovendien met Robert Lewandowski over een charismatische topschutter beschikt.’

Van jou worden in de eerste plaats doelpunten verwacht. Hoop je op goede raad van Andrij Sjevtsjenko, assistent-trainer bij de nationale ploeg?

YARMOLENKO: ‘We kennen elkaar goed en hebben zelfs nog bij Dynamo Kiev samen gespeeld. Alle tips om verdedigingen open te breken zijn welkom. Het was een goede beslissing van de voetbalbond om Andrij aan de staf toe te voegen. Zijn ervaring kan ons helpen.’

Hoe zal je omgaan met de druk die op jouw schouders rust?

YARMOLENKO: ‘Ik wil niet te veel nadenken over wat er kan gebeuren of wat er van mij wordt verwacht, want dan zal de kwaliteit van mijn spel minder zijn. Als ik mezelf te veel druk opleg, dan kan het lichaam vreemd reageren. Het individu is onbelangrijk, we hebben allemaal hetzelfde doel: ons als team voor de volgende ronde kwalificeren. Tegen wie we ook spelen, voor elke wedstrijd hebben we vijftig procent kans om te winnen. Het is voor iedereen een eer om voor ons land en de blauw-gele kleuren te spelen. Niet de tegenstander, maar wij zijn belangrijk. Als we allemaal ons beste niveau bereiken, dan kunnen we van iedereen winnen.’

‘We zullen in elke match met veel discipline moeten voetballen om onze ambitie – de volgende ronde halen – waar te maken.’ – MICHAIL FOMENKO

Fout opgemerkt of meer nieuws? Meld het hier