Rond 1450 gaf de Portugese prins Hendrik de Zeevaarder de toestemming aan Jacob van Brugge, een Vlaamse edelman, om samen met een honderdtal landgenoten de Azoren te koloniseren. Ruim vijf en een halve eeuw later, maakt een vinnige flankspeler, half Portugees, half Angolees, de omgekeerde beweging. Carlos Wilson Cachicote Da Rocha (22), roepnaam 'Rudi', voetbalde anderhalf jaar terug nog in de anonimiteit van de Portugese derde klasse, bij een club op de Azoren, zo'n 1.600 kilometer van het Portugese vasteland. Via een tussenstop in Lissabon kwam Rudi terecht in Brugge, waar hij na Nuno Reis, Renato Neto en Amido Baldé de vierde speler is in de Portugese Cerclekolonie.
...

Rond 1450 gaf de Portugese prins Hendrik de Zeevaarder de toestemming aan Jacob van Brugge, een Vlaamse edelman, om samen met een honderdtal landgenoten de Azoren te koloniseren. Ruim vijf en een halve eeuw later, maakt een vinnige flankspeler, half Portugees, half Angolees, de omgekeerde beweging. Carlos Wilson Cachicote Da Rocha (22), roepnaam 'Rudi', voetbalde anderhalf jaar terug nog in de anonimiteit van de Portugese derde klasse, bij een club op de Azoren, zo'n 1.600 kilometer van het Portugese vasteland. Via een tussenstop in Lissabon kwam Rudi terecht in Brugge, waar hij na Nuno Reis, Renato Neto en Amido Baldé de vierde speler is in de Portugese Cerclekolonie. In januari 1989 wordt Rudi geboren in een buitenwijk van Lissabon. Zijn officiële voornaam 'Carlos Wilson' ruimt al snel plaats voor de roepnaam 'Rudi', naar zijn betovergrootvader waar hij veel gezichtstrekken van geërfd heeft. Als kind van een Angolese moeder en een Portugese vader kende Rudi een warme maar niet altijd even makkelijke jeugd. Zijn ouders moesten namelijk instaan voor de opvoeding van maar liefst tien kinderen: twee meisjes en acht jongens, onder wie Rudi en zijn tweelingbroer Aires. "We waren een heel levendig gezin, allemaal kinderen met een sterke mentaliteit", vertelt Rudi. "Na mijn oudere broer, die na zijn studies naar Engeland emigreerde, trek ik nu ook naar het buitenland om mijn droom waar te maken." Dat Rudi's toekomst in het voetbal lag, wist hij naar eigen zeggen al als kind. "Voetbal zit me in het bloed. Mijn vader had zes broers en ze hebben allemaal gevoetbald, weliswaar op amateurniveau." Ondanks het feit dat de jeugdacademies van Benfica en Sporting Lissabon in de jeugdreeksen wel eens informeerden naar Rudi, bleef de talentvolle Portugees voetballen bij de jeugd van Atlético CP, een semiprofessionele derdeklasser uit Lissabon. "Ik was zestien toen ik er debuteerde in de eerste ploeg, toen nog als centrale middenvelder", herinnert Rudi zich. "Maar bij mijn latere clubs evolueerde ik naar een meer aanvallende positie: flankspeler of achter de spitsen." Sinds 2005 veranderde Rudi elk seizoen van ploeg, een odyssee in de Portugese derde klasse, die hem langs de hele regio rond Lissabon, het Portugese binnenland en zelfs tot op de Azoren bracht. "Door financiële problemen kunnen de meeste derdeklassers in Portugal geen profcontracten betalen, dus kreeg ik telkens een amateurcontract voor één seizoen. Vorig jaar ben ik echter teruggekeerd naar Atlético, mijn allereerste club, en daar vond ik helemaal mijn draai. Ik speelde er opnieuw samen met mijn tweelingbroer, die in de verdediging stond." Onder impuls van een sterk spelende Rudi promoveerde Atlético Lissabon vorig seizoen naar de Liga de Honra, de tweede klasse in Portugal. "Hij stak er met kop en schouders bovenuit", weet Luis Evilas, de journalist die voor de Portugese sportkrant Record wekelijks op de tribune zat bij Atlético. "Rudi bezorgde elke tegenstander kopzorgen met zijn snelle acties. De trainer bracht hem afwisselend op de linker- en op de rechterflank, maar ik vond dat hij rechts het best uit de verf kwam. Een van de beslissende doelpunten voor de promotie kwam trouwens van zijn voet: een heerlijke bicycle kick tegen União Madeira." Enkele weken na die prachtige goal kreeg Rudi een telefoontje dat zijn voetbalcarrière een nieuwe wending zou geven. "Aan de andere kant van de lijn stelde iemand zich voor als Renato Neto, een speler van Sporting Lissabon die in Brugge speelde. Hij vertelde me dat Cercle Brugge in mij geïnteresseerd was en dat zowel de ploeg als de stad enorm meevielen." Een makelaar waar Cercle af en toe mee samenwerkt, had de vereniging getipt over Rudi en na een dubbelcheck bij de contacten van Sporting Lissabon, zag Cercle wel brood in de Angolese Portugees. Rudi's kwaliteiten (snelheid, creativiteit, dribbelvaardigheid) leunden immers gedeeltelijk aan bij die van Reynaldo, die in het tussenseizoen terugkeerde naar Anderlecht. De Portugese derde klasse is geen voor de hand liggend rekruteringsgebied voor een Belgische middenmoter, maar door de aanwezigheid van de huurlingen van Sporting Lissabon, paste Rudi misschien wel in het plaatje. "Er waren nog andere kapers op de kust voor Rudi, waaronder enkele Portugese eersteklassers", zegt Yvan Vandamme, de managing director van Cercle. "We hebben bewust gekozen om het eerste contact met de speler te laten verlopen via Renato Neto, een collega-voetballer die Rudi kon uitleggen waarom Cercle een goede stap voor hem zou zijn." De eerste maand in België, zowel de voorbereiding als de eerste wedstrijden, waren in elk geval bevredigend, zowel voor Rudi zelf als voor Cercle Brugge. "Rudi past zich goed aan", bevestigt ploegmaat Lukas Van Eenoo, "en hij brengt de groep kwaliteit bij. Zijn passeerbewegingen, één tegen één, zijn de beste van de hele groep." "Ook zijn mentaliteit en werklust zijn me opgevallen", gaat Van Eenoo verder. "Je ziet vaak bij dribbelvaardige spelers dat ze liever wachten op de bal, maar Rudi knapt ook verdedigend werk op. Het is geen toeval dat we in onze eerste match op AA Gent een strafschop afdwingen doordat Rudi doorjaagt op Marko Suler en de bal knap doorsteekt naar Kristof D'Haene." Volgens Luis Evilas van Record nam Rudi een verrassende maar goede beslissing door naar Cercle te komen. "De Portugese pers zal Rudi een beetje uit het oog verliezen, maar de scouts zullen dat niet doen. De Portugese jongens bij Cercle worden nauwkeurig in het oog gehouden, niet enkel door Sporting Lissabon. Rudi is een laatbloeier, maar met zijn potentieel en talent kan hij zowel in België als in Portugal furore maken op het hoogste niveau." Bekijk de mooie omhaal van Rudi in de play-offs van de Portugese derde klasse op www.sportmagazine.be DOOR BREGT VERMEULEN - BEELDEN REPORTERS"Hij bezorgt elke tegenstander kopzorgen met zijn snelle acties." Luis Evilas